viernes, 30 de julio de 2010

En mensaje presidencial, Jefe de Estado anunció Concurso de Nuevo Aeropuerto en Cusco / In the presidential message, the President announced new airport in Cusco

Se abordaron algunos temas correspondientes al sector de transporte, pero uno de lo más esperados era sobre la fecha de inicio del lanzamiento del Concurso Internacional para la construcción  del Gran Aeropuerto de Chincheros, en Cusco, el cual se dará en la primera semana de Agosto.

Se toco el tema de la adquisión de los nuevos radares comprados por CORPAC, los cuales servirán para monitorear el sobrevuelo de aviones en los cielos de Lima y Callao.

También se mencionó la entrega del 90% de los terrenos de ampliación del Aeropuerto Internacional Jorge Chavez.


It discusses some issues related to the transport sector, but one of the most anticipated was on the start date of the launch of the International Competition for the construction of the Great Chincheros Airport in Cusco, which will be in the first week of August.


He touched the subject of the acquisition of new radars procured by CORPAC, which will serve to monitor the flight of aircraft in the skies of Lima and Callao.


Also mentioned was the delivery of 90% of the land to expand the Jorge Chavez International Airport.

Presidente Alan García en 
mensaje a la Nación el 28 de Julio

jueves, 22 de julio de 2010

Conozcamos un poco más sobre Choquequirao / Understanding more about Choquequirao

Los impresionantes muros de piedra que la resguardan, los mantos de verdor desplegados en sus fabulosos andenes y ese ambiente cargado de energía, proveniente tal vez de lejanas ceremonias de invocación al Sol, son algunos de los peculiares matices de Choquequirao, el otro Machu Picchu.

Some of the impressive features of Choquequirao, the other Machu Picchu, are the amazing stone walls protecting it, the greenness of their fabulous land shelves , and all that atmosphere charged with energy probably coming from old ceremonies where they adored the Sun.


 Vista panoramica de Choquequirao / Panoramic view of Choquequirao

Espectacular y distante, solitaria y olvidada, Choquequirao (3,085 m.s.n.m.) se erige en la cima de una montaña casi inexpugnable de la provincia de La Convención, departamento del Cusco, razón que la convirtió -por más de 40 años- en el último bastión de resistencia de los hijos del Sol, quienes buscaron refugio en sus muros de piedra, tras la derrota de Manco Inca, el inca rebelde. 
Por sus palacios y templos de dos niveles, sus sistemas de fuentes, canales y acueductos y su admirable andenería "tapizada" de profusa vegetación, la maravillosa Choquequirao fue construida, presumiblemente, durante el gobierno del inca Pachacutec (siglo XV), y es sólo comparable con Machu Picchu, el monumento arqueológico más visitado del Perú. 

Spectacular and distant, lonely and forgotten, Choquequirao ( 3,085 m.a.s.l.) is built at the top of a mountain almost untouched in the province of La Convención, department of Cusco. This fact explains why it became, along 40 years, the last resistance point of the Sun's children who were looking for shelter under its stone walls when Manco Inca, the rebel Inca, was defeated.

Its palaces and temples in two levels, systems of fountains, canals and aqueducts and its fantastic land shelves covered by thick vegetation were presumably built during the Inca Pachacutec government ( XV century) and it is only compared to Machu Picchu, the most visited archaeological site in Peru.


Viviendas /Building

Choquequirao está dividida en nueve zonas y sus construcciones de piedra se agrupan en pequeños barrios. Alrededor de su plaza principal se encuentra el mayor de sus templos y las viviendas de los gobernantes. Los investigadores sostienen que el complejo habría sido un importante centro religioso, político y económico, además de un nexo comercial y cultural entre la costa, la sierra y la selva.

Pero la verdadera magnificencia de Choquequirao (del quechua chuqui k´iraw, cuna de oro), aún está por revelarse. Sólo el 30 por ciento de las 1,810 hectáreas del complejo, han sido "rescatadas" de las matas de vegetación que durante años -por no decir siglos- cubrieron esta auténtica joya incaica.


Choquequirao is divided into two zones and its stone buildings are forming small villages. The governors' houses and the main temple are located around its main square. Researchers state that the complex have been an important religious, politic and economic centre as well as a commercial and cultural link among the Coast, the Highlands and the Jungle.

However, the real magnificence of Choquequirao ( in quechua chuqui k ' iraw: golden cradle) is still unveiled. Only thirty percent of the 1,810 hectares of the complex has been "rescued" by the thick vegetation which during years, maybe centuries, covered this real Inca jewel.
 

Plaza Principal / Main Plaza


La particular historia de Choquequirao, último reducto inca, está marcada por "redescubrimientos" y posteriores olvidos. El historiador Cosme Bueno, en 1768, fue el primero en anunciar su existencia. Los franceses Eugen de Santiges y Leónce Angrand, hicieron lo mismo en el siglo XIX. En 1911, Hiram Binghan -quien descubrió Machu Picchu ese mismo año- constató la importancia de las construcciones.

El valor arqueológico e histórico de Choquequirao, la "Cuna de Oro" de los Incas, se complementa con la belleza de su entorno, que presenta características geográficas y de biodiversidad propias de la ceja de selva, lo que constituye un atractivo adicional para los visitantes, quienes pueden observar desde el majestuoso vuelo del cóndor hasta el pesado andar de un oso de anteojos. 


Being "rediscovered" and then forgotten is the especial story of Choquequirao, the last Inca shelter. In 1768, Cosme Bueno, an historian, was the first person to announce its existence. The French Eugen de Santiges and Leónce Angrad did the same in XIX century. In 1911, Hiram Bingham, who discovered Machu Picchu the same year, acknowledged the importance of its buildings.

Besides the archaeological and historical value of Choquequirao, the Inca "golden cradle", we can also find a beautiful environment of geographic features and biodiversity adding a new attraction for the visitors who are able to watch the ostentatious condor flight as well as the heavy walk of the spectacle bear.

 Oso de Anteojos / Spectacled bear

Llegar a Choquequirao es una aventura exigente que se inicia con un viaje terrestre desde Cusco hacia el pueblo de Cachora (Apurímac), donde nace un zigzagueante camino de 30 kilómetros que termina en la histórica construcción. La travesía hasta Choquequirao - desde Cachora, 60 kilómetros ida y vuelta- dura cuatro días de interminable andar, que puede ser intercalado con tramos montados a caballo o mula.


Arriving at Choquequirao is a demanding adventure which stars in a road trip from Cusco to the town of Cachora (Apurimac) beginning in a zigzag 30 kilometres trail to arrive at the historical building. The adventure to Choquequirao, from Cachora is about 60 kilometres round trip, it lasts four endless walking days in which we can also ride a horse.


  Zona de camping / Camping Zone


En las largas horas de caminata o cabalgata, se descubren gigantescas montañas, precipicios aterradores, espléndidos nevados y la rugiente espectacularidad del cañón del río Apurímac, uno de los más profundos del mundo. Pero eso no es todo, la vegetación y la riqueza ecológica del lugar terminan por seducir al viajero. Vale la pena el esfuerzo. El cansancio cede ante la magnificencia de Choquequirao.

During the long hours riding a horse or walking, we can discover huge mountains, frightening cliffs, perfect snow mounts and the strong cannon of the Apurimac river
One of the world deepest. Although we have even more, the flora and the ecological wealth of this place will always delight the visitor. It is worthy to make the effort. We forget being tired as we become witnesses of this spectacular site called Choquequirao. 


Vista Panorámica / Panoramic view

lunes, 19 de julio de 2010

Aeropuerto de Chinchero: Futuro punto de arribo de turistas al Cuzco


El futuro Aeropuerto Internacional de Chinchero figuraría como el principal aeropuerto internacional de la Ciudad Imperial, siendo el actual aeropuerto internacional Velasco Astete relevado a aeropuerto secundario. Esto lo sostuvo Juan Carlos Zevallos, presidente de Ositran.

Cabe recalcar que el aeropuerto internacional de Chinchero posee una mejor zona geográfica que el aeropuerto Velasco Astete, puesto que el primero se encontraría en una zona llana mientras la segunda se encuentra en una quebrada, la cual impedía el arribo de aviones de mayor capacidad.

Zona donde se levantaría el futuro aeropuerto internacional.

viernes, 16 de julio de 2010

Más de un millón de turistas viajarán por Fiestas Patrias según MINCETUR

Según ultimas declaraciones del titular del Ministerio de Comercio Exterior y Turismo, Martín Pérez Monteverde afirmó que aproximadamente un millón doscientos mil turistas se movilizarían durante el el próximo feriado largo por Fiestas Patrias. En este año dicho feriado largo comprendería del 28 de Julio al 1 de Agosto para el sector público así como para el sector privado también se le ha hecho extensa la invitación.


También afirmo que según cifras que maneja Promperú, el 63% de los turistas nacionales se hospedarían en casas de familiares o amigos, o pensiones, mientras que el resto de turistas que es 33%, harían uso de hospedajes.


En cambio, la tendencia en el rubro de turistas extranjeros es todo lo contrario puesto que el 75% haría uso de establecimiento de hospedaje, mientras un 25% se hospedarían en casa de amigos o en pensiones.




martes, 13 de julio de 2010

Inkaterra Machu Picchu Hotel galardonado por Travel + Leisure


Por tercer año consecutivo Inkaterrra Machu Picchu Hotel ha sido galardonado como el tercer mejor hotel de la región así lo dio a conocer la reconocida revista de viajes Travel + Leisure en su lista en la cuales aparecen los mejores hoteles del mundo en la actualidad en la categoría de mejor Resort por la región de Centro y Sudamérica. Cabe resaltar que Inkaterra Machu Picchu Pueblo Hotel fue considerado dentro de los 100 mejores hoteles del mundo en el 2008 por la misma revista.