Los impresionantes muros de piedra que la resguardan, los mantos de verdor desplegados en sus fabulosos andenes y ese ambiente cargado de energía, proveniente tal vez de lejanas ceremonias de invocación al Sol, son algunos de los peculiares matices de Choquequirao, el otro Machu Picchu.
Some of the impressive features of Choquequirao, the other Machu Picchu, are the amazing stone walls protecting it, the greenness of their fabulous land shelves , and all that atmosphere charged with energy probably coming from old ceremonies where they adored the Sun.
Vista panoramica de Choquequirao / Panoramic view of Choquequirao
Espectacular y distante, solitaria y olvidada, Choquequirao (3,085 m.s.n.m.) se erige en la cima de una montaña casi inexpugnable de la provincia de La Convención, departamento del Cusco, razón que la convirtió -por más de 40 años- en el último bastión de resistencia de los hijos del Sol, quienes buscaron refugio en sus muros de piedra, tras la derrota de Manco Inca, el inca rebelde.
Por sus palacios y templos de dos niveles, sus sistemas de fuentes, canales y acueductos y su admirable andenería "tapizada" de profusa vegetación, la maravillosa Choquequirao fue construida, presumiblemente, durante el gobierno del inca Pachacutec (siglo XV), y es sólo comparable con Machu Picchu, el monumento arqueológico más visitado del Perú.
Spectacular and distant, lonely and forgotten, Choquequirao ( 3,085 m.a.s.l.) is built at the top of a mountain almost untouched in the province of La Convención, department of Cusco. This fact explains why it became, along 40 years, the last resistance point of the Sun's children who were looking for shelter under its stone walls when Manco Inca, the rebel Inca, was defeated.
Its palaces and temples in two levels, systems of fountains, canals and aqueducts and its fantastic land shelves covered by thick vegetation were presumably built during the Inca Pachacutec government ( XV century) and it is only compared to Machu Picchu, the most visited archaeological site in Peru.
Viviendas /Building
Choquequirao está dividida en nueve zonas y sus construcciones de piedra se agrupan en pequeños barrios. Alrededor de su plaza principal se encuentra el mayor de sus templos y las viviendas de los gobernantes. Los investigadores sostienen que el complejo habría sido un importante centro religioso, político y económico, además de un nexo comercial y cultural entre la costa, la sierra y la selva.
Pero la verdadera magnificencia de Choquequirao (del quechua chuqui k´iraw, cuna de oro), aún está por revelarse. Sólo el 30 por ciento de las 1,810 hectáreas del complejo, han sido "rescatadas" de las matas de vegetación que durante años -por no decir siglos- cubrieron esta auténtica joya incaica.
Choquequirao is divided into two zones and its stone buildings are forming small villages. The governors' houses and the main temple are located around its main square. Researchers state that the complex have been an important religious, politic and economic centre as well as a commercial and cultural link among the Coast, the Highlands and the Jungle.
However, the real magnificence of Choquequirao ( in quechua chuqui k ' iraw: golden cradle) is still unveiled. Only thirty percent of the 1,810 hectares of the complex has been "rescued" by the thick vegetation which during years, maybe centuries, covered this real Inca jewel.
Plaza Principal / Main Plaza
La particular historia de Choquequirao, último reducto inca, está marcada por "redescubrimientos" y posteriores olvidos. El historiador Cosme Bueno, en 1768, fue el primero en anunciar su existencia. Los franceses Eugen de Santiges y Leónce Angrand, hicieron lo mismo en el siglo XIX. En 1911, Hiram Binghan -quien descubrió Machu Picchu ese mismo año- constató la importancia de las construcciones.
El valor arqueológico e histórico de Choquequirao, la "Cuna de Oro" de los Incas, se complementa con la belleza de su entorno, que presenta características geográficas y de biodiversidad propias de la ceja de selva, lo que constituye un atractivo adicional para los visitantes, quienes pueden observar desde el majestuoso vuelo del cóndor hasta el pesado andar de un oso de anteojos.
Being "rediscovered" and then forgotten is the especial story of Choquequirao, the last Inca shelter. In 1768, Cosme Bueno, an historian, was the first person to announce its existence. The French Eugen de Santiges and Leónce Angrad did the same in XIX century. In 1911, Hiram Bingham, who discovered Machu Picchu the same year, acknowledged the importance of its buildings.
Besides the archaeological and historical value of Choquequirao, the Inca "golden cradle", we can also find a beautiful environment of geographic features and biodiversity adding a new attraction for the visitors who are able to watch the ostentatious condor flight as well as the heavy walk of the spectacle bear.
El valor arqueológico e histórico de Choquequirao, la "Cuna de Oro" de los Incas, se complementa con la belleza de su entorno, que presenta características geográficas y de biodiversidad propias de la ceja de selva, lo que constituye un atractivo adicional para los visitantes, quienes pueden observar desde el majestuoso vuelo del cóndor hasta el pesado andar de un oso de anteojos.
Being "rediscovered" and then forgotten is the especial story of Choquequirao, the last Inca shelter. In 1768, Cosme Bueno, an historian, was the first person to announce its existence. The French Eugen de Santiges and Leónce Angrad did the same in XIX century. In 1911, Hiram Bingham, who discovered Machu Picchu the same year, acknowledged the importance of its buildings.
Besides the archaeological and historical value of Choquequirao, the Inca "golden cradle", we can also find a beautiful environment of geographic features and biodiversity adding a new attraction for the visitors who are able to watch the ostentatious condor flight as well as the heavy walk of the spectacle bear.
Oso de Anteojos / Spectacled bear
Llegar a Choquequirao es una aventura exigente que se inicia con un viaje terrestre desde Cusco hacia el pueblo de Cachora (Apurímac), donde nace un zigzagueante camino de 30 kilómetros que termina en la histórica construcción. La travesía hasta Choquequirao - desde Cachora, 60 kilómetros ida y vuelta- dura cuatro días de interminable andar, que puede ser intercalado con tramos montados a caballo o mula.
Arriving at Choquequirao is a demanding adventure which stars in a road trip from Cusco to the town of Cachora (Apurimac) beginning in a zigzag 30 kilometres trail to arrive at the historical building. The adventure to Choquequirao, from Cachora is about 60 kilometres round trip, it lasts four endless walking days in which we can also ride a horse.
Zona de camping / Camping Zone
En las largas horas de caminata o cabalgata, se descubren gigantescas montañas, precipicios aterradores, espléndidos nevados y la rugiente espectacularidad del cañón del río Apurímac, uno de los más profundos del mundo. Pero eso no es todo, la vegetación y la riqueza ecológica del lugar terminan por seducir al viajero. Vale la pena el esfuerzo. El cansancio cede ante la magnificencia de Choquequirao.
During the long hours riding a horse or walking, we can discover huge mountains, frightening cliffs, perfect snow mounts and the strong cannon of the Apurimac river
One of the world deepest. Although we have even more, the flora and the ecological wealth of this place will always delight the visitor. It is worthy to make the effort. We forget being tired as we become witnesses of this spectacular site called Choquequirao. Vista Panorámica / Panoramic view
No hay comentarios:
Publicar un comentario